Close App de Bookish

App de BookishLlegeix més i millor

Descarregar
Google 4.5
★★★★★
Google reviews
Rere la traducció: variacions sobre “El monolingüisme de l'altre” de Jacques Derrida
Rere la traducció: variacions sobre “El monolingüisme de l'altre” de Jacques Derrida

Detalls del llibre

Felip Martí-Jufresa i Antoni Mora, filòsofs, han traduït al català "El monolingüisme de l’altre", de Jacques Derrida, en aquesta mateixa col·lecció. De les qüestions que s’han plantejat durant l’elaboració del text —no només sobre les dificultats de traduir, sinó també sobre la llengua, la llei, el poder, la propietat...—, va sorgir la idea d’escriure "Rere la traducció", un llibre concebut com a continuació de la conversa que estructura l’obra de Derrida.

Llegir més

  • Enquadernació Butxaca
  • Autors Felip Martí-Jufresa, Antoni Mora
  • ISBN13 9788491683018
  • ISBN10 8491683011
  • Pàgines 54
  • Any Edició 2019
  • Fecha de publicación 09/01/2019
  • Idioma Castellà
  • Col.lecció Filosofia UB · Sèrie Magna
  • Alto 21 mm
  • Ancho 15 mm
  • Peso 120 g
Llegir més

Ressenyes i valoracions

Sigues la primera persona a valorar-lo!

Has llegit Rere la traducció: variacions sobre “El monolingüisme de l'altre” de Jacques Derrida?

Rere la traducció: variacions sobre “El monolingüisme de l'altre” de Jacques Derrida

Rere la traducció: variacions sobre “El monolingüisme de l'altre” de Jacques Derrida (Castellà)

8,55€ 9,00€ -5%
Disponible
8,55€ 9,00€ -5%
Disponible
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Recepción

Enviament a domicili Gratuït  a partir de 18 €

info_shipping Rep-lo en 3 dies laborables.
Ubicación

Llibreria Caselles Gratuït

Devolució gratuïta Info
Gràcies per comprar a llibreries reals! Gràcies per comprar a llibreries reals!

Promocions exclusives, descomptes i novetats al nostre butlletí

Parla amb la teva llibretera
Necessites ajuda per trobar un llibre?
Vols una recomanació personal?

Whatsapp