Close App de Bookish

App de BookishLlegeix més i millor

Descarregar
Google 4.5
★★★★★
Google reviews
INJERTOS Y TRASPLANTES. LA TRADUCCIÓN COMO PROCESO CREATIVO
INJERTOS Y TRASPLANTES. LA TRADUCCIÓN COMO PROCESO CREATIVO

Detalls del llibre

El análisis de los mecanismos del texto, de su naturaleza y de su historia, de su ideología subyacente y de cuantos elementos componen su forma y su materialidad, que son una y la misma, me hicieron concebir la idea de poder producir un texto semejante a aquellos que cada tarde en mi habitación del Colegio Mayor traducía y que cada mañana explicaba en clase para todos nosotros el profesor. Llegó así lo que para mí fue la primera experiencia del texto, que, siendo como soy filólogo clásico, no fue otra que la de la traducción, cuya práctica consciente y continua me ha ratificado en la idea de que la lectura más profunda, absoluta y total de un texto es la que nos procuran la crítica textual y la traducción (JAIME SILES).
Llegir més

  • Enquadernació Tapa dura
  • Autor/a JAIME SILES RUIZ
  • ISBN13 9788484489993
  • ISBN10 848448999X
  • Pàgines 312
  • Any Edició 2019
  • Fecha de publicación 01/03/2019
  • Idioma Castellà
  • Col.lecció UNIVERSIDAD DE VALLADOLID
  • Alto 220 mm
  • Ancho 150 mm
  • Peso 620 g
Llegir més

Ressenyes i valoracions

Sigues la primera persona a valorar-lo!

Has llegit INJERTOS Y TRASPLANTES. LA TRADUCCIÓN COMO PROCESO CREATIVO?

INJERTOS Y TRASPLANTES. LA TRADUCCIÓN COMO PROCESO CREATIVO

INJERTOS Y TRASPLANTES. LA TRADUCCIÓN COMO PROCESO CREATIVO (Castellà)

23,75€ 25,00€ -5%
Enviament Gratuït
Esgotat
23,75€ 25,00€ -5%
Enviament Gratuït
Esgotat
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Devolució gratuïta Info
Gràcies per comprar a llibreries reals! Gràcies per comprar a llibreries reals!

Promocions exclusives, descomptes i novetats al nostre butlletí

Parla amb la teva llibretera
Necessites ajuda per trobar un llibre?
Vols una recomanació personal?

Whatsapp