Close App de Bookish

App de BookishLlegeix més i millor

Descarregar
Google 4.5
★★★★★
Google reviews
I Ching (El libro de los cambios)
I Ching (El libro de los cambios)

Detalls del llibre

Esta obra actúa como una especie de "transformador". Por una parte, incrementa nuestras energías y capacidades, facilitando la unión con la "Fuerza motriz del Cielo"; por otra parte, permite descender a niveles más profundos de conciencia. Para Lao Tsé como Confucio fue material de inspiración, y Gengis-Khan lo utilizó como oráculo fiel al que sometió sus decisiones políticas y militares.

El tema central del libro son los "cambios": El Yin y el Yang, lo masculino y lo femenino, ambas expresiones opuestas y complementarias e los estados cambiantes del ser.

Esta edición es la traducción de la versión alemana de Richard Wilheim, realizada por la psiquiatra Dra. Helena Jacoby de Hoffmann. Además del prólogo de Wilhelm, incluye una traducción y notas aclaratorias de la autora de esta versión.

"Lola Hoffman fue una mujer de tierra y cielo. Su profundo conocimiento de la fisiología humana la conectó siempre con la Tierra, la biología, la vida en toda su magia y trascendencia. El amor, la intuición y su estrecho contacto con la naturaleza la elevaron a niveles místicos de comprensión y captación de verdades y realidades increíbles, que ella supo transmitir generosamente. Su traducción del I Ching ha sido su ofrenda más grande a los lectores de habla hispana. En el prólogo de esta obra se percibe toda la riqueza de su sabiduría y su inmensa capacidad de penetrar en el sentido de lo profundo, cualidades con las que esta gran mujer contribuyó a despertar y a cambiar la vida de un gran grupo de chilenos. Su amistad enriqueció mi vida y me dio elementos definitivos e imborrables para transitar los momentos más dificiles de mi existencia" Adriana Schnake Silva

RICHARD WILHELM (1873-1930), el erudito sinólogo más importante de las primera mitad del siglo XX, trabó conocimiento con la milenaria sabiduría china al ejercer como pastor misionero luterano en ese legendario país. Wilhelm tardó más de diez años en traducir al alemán el I CHING O LIBRO DE LOS CAMBIOS, antiquísimo tratado de sabiduría oracular. Las autoridades educativas, universitarias, diplomáticas, etc. del país huésped dieron toda clase de facilidades al ilustre alemán para estudiar e investigar sus sentimientos filosóficos y creencias religiosas, por lo que pudo acceder a bibliotecas públicas, privadas y al contacto con los más acreditados filósofos y sabios de su elección. Así, redactó su monumental obra "Religión y filosofía china" (en ocho volúmenes), algunos trabajos menores y su célebre traducción del I CHING. Tanto en Tübingen y Hamburgo (Alemania) como en Tsing-tau y Pekín (China), fundó instituciones para divulgar y profundizar en esa importante rama del conocimiento humano que es la sinología.

Llegir més

  • Enquadernació Tapa tova
  • Autor/a Anónimo
  • ISBN13 9788484451648
  • ISBN10 848445164X
  • Pàgines 469
  • Any Edició 2006
  • Fecha de publicación 01/09/2006
  • Idioma Castellà
  • Alto 210 mm
  • Ancho 145 mm
  • Peso 900 g
Llegir més

Ressenyes i valoracions

Sigues la primera persona a valorar-lo!

Has llegit I Ching (El libro de los cambios)?

I Ching (El libro de los cambios)

I Ching (El libro de los cambios) (Castellà)

19,00€ 20,00€ -5%
Enviament Gratuït
No disponible
19,00€ 20,00€ -5%
Enviament Gratuït
No disponible
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Devolució gratuïta Info
Gràcies per comprar a llibreries reals! Gràcies per comprar a llibreries reals!

Promocions exclusives, descomptes i novetats al nostre butlletí

Parla amb la teva llibretera
Necessites ajuda per trobar un llibre?
Vols una recomanació personal?

Whatsapp