Close App de Bookish

App de BookishLlegeix més i millor

Descarregar
Google 4.5
★★★★★
Google reviews
Collaborative Translation and Multi-version Texts in Early Modern Europe
Collaborative Translation and Multi-version Texts in Early Modern Europe

Detalls del llibre

Focusing on team translation and the production of multilingual editions, and on the difficulties these techniques created for Renaissance translation theory, this book offers a study of textual practices that were widespread in medieval and Renaissance Europe but have been excluded from translation and literary history. The author shows how collaborative and multilingual translation practices challenge the theoretical reflections of translators, who persistently call for a translation text that offers a single, univocal version and maintains unity of style. In order to explore this tension, BistuÃ(c) discusses multi-version texts, in both manuscript and print, from a diverse variety of genres: the Scriptures, astrological and astronomical treatises, herbals, goliardic poems, pamphlets, the Greek and Roman classics, humanist grammars, geography treatises, pedagogical dialogs, proverb collections, and romances. Her analyses pay careful attention to both European vernaculars and classical languages, including Arabic, which played a central role in the intense translation activity carried out in medieval Spain. Comparing actual translation texts and strategies with the forceful theoretical demands for unity that characterize the reflections of early modern translators, the author challenges some of the assumptions frequently made in translation and literary analysis. The book contributes to the understanding of early modern discourses and writing practices, including the emerging theoretical discourse on translation and the writing of narrative fiction--both of which, as BistuÃ(c) shows, define themselves against the models of collaborative translation and multi-version texts.
Llegir més

  • Autor/a Belén Bistué
  • ISBN13 9781472411587
  • ISBN10 1472411587
  • Pàgines 183
  • Any Edició 2026
  • Fecha de publicación 12/05/2026
Llegir més

Ressenyes i valoracions

Sigues la primera persona a valorar-lo!

Has llegit Collaborative Translation and Multi-version Texts in Early Modern Europe?

Collaborative Translation and Multi-version Texts in Early Modern Europe
Novedad Novetat

Collaborative Translation and Multi-version Texts in Early Modern Europe

182,97€ 192,60€ -5%
Enviament Gratuït
No disponible
182,97€ 192,60€ -5%
Enviament Gratuït
No disponible
  • Visa
  • Mastercard
  • Klarna
  • Bizum
  • American Express
  • Paypal
  • Google Pay
  • Apple Pay
Devolució gratuïta Info
Gràcies per comprar a llibreries reals! Gràcies per comprar a llibreries reals!

Més llibres de Belén Bistué

Promocions exclusives, descomptes i novetats al nostre butlletí

Parla amb la teva llibretera
Necessites ajuda per trobar un llibre?
Vols una recomanació personal?

Whatsapp