Detalles del libro
Este libro se basa en los supuestos (equivocados) siguientes:- Cuado la gente quiere entenderse, se entiende.- Muy pocas personas de las que tienen el castellano como lengua materna y que no viven en Cataluña hacen el esfuerzode aprender catalán.- El catalán y el castellano son muy parecidos, con más del ¿70%? de las palabras de origen similar. Las diferencias en estegrupo de palabras suelen seguir ciertas reglas, relativamente sencillas de aprender y memorizar, que mi hija María y yo temostramos en este libro.- Las palabras de uso cotidiano, suelen ser más diferentes que las otras, peor es posible aprender las imprescindibles singran esfuerzo.- Sólo creyendo que se habla catalán, se atreve uno a utilizar este idioma. Asu vez, el uso del catalán, acelerará el procesode aprendizaje. Y si no, fíjate en mí, que soy de Chamberí, y hago "como que sé catalán", con un par de "truquitos" queme he aprendido, ¿o inventado?- ¿Qué esperas en 50 minutos, tío?
Leer más - Encuadernación Tapa blanda
- Autor/a Jesus Centenera Ulecia
- ISBN13 9788493353087
- ISBN10 8493353086
- Año de Edición 2006
- Fecha de publicación 01/02/2006
- Idioma Castellano
- Peso 10 g
Reseñas y valoraciones
Aprenda catalán en 50 minutos (Lo que tarda el puente aéreo)
- De
- Jesus Centenera Ulecia
- |
- Velecío Editores (2006)
- 9788493353087



