Detalles del libro
O presente ?breviario? pretende ser, ante todo, unha reflexión crítica sobre o significado profundo da tradución literaria en claro e polémico contraste de partida coa tradución de tipo técnico ou instrumental. Tras unha longa introdución reflexiva sobre o alcance e mailo valor da tradución da literatura, ofrécese un percorrido polas definicións de ?tradución' que se foron desenvolvendo ao longo da historia ?divididas en dúas grandes épocas, dende a Antigüedade ata a Ilustración e dende o século XIX ata a actualidade-, continuando cun pequeno repaso aos grandes paradigmas teóricos actuais sobre a tradución, aínda que partindo dun profundo escepticismo sobre a utilidade real da teoría á hora da práctica real. Finalmente, tras unha ollada ao modo de ensinar tradución nas universidades rematamos cun decálogo lúdico de consellos prácticos para traducir literatura.
Leer más - Encuadernación Bolsillo
- Autor/es Cortés Gabaudan, Helena
- ISBN13 9788481589825
- ISBN10 8481589829
- Páginas 98
- Año de Edición 2023
Reseñas y valoraciones
A TRADUCION LITERARIA
- De
- Helena Cortés Gabaudan
- |
- UNIV. DE VIGO (2023)
- 9788481589825



