Traduït i publicat en 1966 pel arabista Ambrosio Huici Miranda, aquest manuscrit anònim sobre cuina hispà-magrebina -redactat al segle XIII i datat pel seu amanuense en el matí del dissabte 13 de ramadà de l'any de l'hègira (14 de febrer de 1604 de nostra era)- reuneix més de cinc-centes receptes culinàries de divers origen i naturalesa, moltes de les quals perviuen, d'una manera o una altra, en l'actual gastronomia espanyola, a més de xarops, preparats medicinals i nombrosos consells alimentosos, higiènics, sobre utensilis i de servei de taula, entre uns altres.
«Aquest centón culinari -escriu Huici Miranda- s'escriu, segons totes les aparences, abans que es perdés al-Andalus per al poder almohade i que caiguessin Còrdova i Sevilla en mans de Fernando III.»
El lector actual gaudirà descobrint històriques receptes de la gastronomia andalusina de vegades sorprenents per la combinació dels seus gustos, la peculiaritat de la seva confecció o la riquesa dels seus ingredients.